Miejska Biblioteka

Publiczna w Kobyłce

book
book

Logopedia międzykulturowa





Odpowiedzialność:redakcja naukowa: Ewa Czaplewska.
Seria:Logopedia XXI Wieku / redakcja naukowa serii Stanisław Milewski, Ewa Czaplewska
Hasła:Język - a kultura
Wielojęzyczność
Mowa - nauczanie
Diagnoza pedagogiczna
Logopedia
Adres wydawniczy:Gdańsk : Harmonia Universalis, 2018.
Opis fizyczny:344 strony : ilustracje ; 25 cm.
Uwagi:Noty o autorach na stronach 18-23. Bibliografia na stronach 282-332. Indeks.
Twórcy:Czaplewska, Ewa. Redaktor

Skocz do:Dodaj recenzje, komentarz
Spis treści:

  1. Część I Język i kultura
  2. Rozdział 1. Język a kultura i środowisko – Danuta Stanulewicz
  3. 1.1. Wprowadzenie
  4. 1.2. Miejsce związków języka z kulturą i środowiskiem
  5. 1.3. Język jako część kultury
  6. 1.4. Krótka historia idei
  7. 1.5. Międzykulturowe różnice językowe – wybrane przykłady
  8. 1.6. Zróżnicowanie językowe a warunki klimatyczne
  9. 1.7. System fonologiczny a warunki klimatyczno-geograficzne
  10. 1.8. Pismo
  11. 1.9. Podsumowanie
  12. Rozdział 2. Różnice międzykulturowe i komunikacja interpersonalna – Krystyna Adamska
  13. 2.1. Wprowadzenie
  14. 2.2. Rola kultury w zachowaniach indywidualnych
  15. 2.3. Komunikacja interpersonalna: różnice międzykulturowe
  16. 2.4. Podsumowanie
  17. Rozdział 3. Problemy językowe mniejszości narodowych – Jolanta Jonak
  18. 3.1. Wprowadzenie
  19. 3.2. Edukacja i komunikacja dzieci zróżnicowanych kulturowo i językowo
  20. 3.3. Język domowy i funkcjonowanie dziecka w środowisku szkolnym i społecznym
  21. 3.4. Wyzwania związane z oceną i rozpoznaniem uczniów CLD
  22. Część II Rozwój osób dwujęzycznych
  23. Rozdział 4. Kiedy 1+1 ≠2, czyli jak dwujęzyczni przyswajają i przetwarzają język(i) – Zofia Wodniecka, Karolina Mieszkowska, Joanna Durlik, Ewa Haman
  24. 4.1. Wprowadzenie
  25. 4.2. Jakie są typy dwujęzyczności?
  26. 4.3. Jak funkcjonuje dwujęzyczny umysł?
  27. 4.4. Czynniki mające wpływ na przebieg rozwoju językowego
  28. 4.5. Prawidłowości związane z przyswajaniem języka przez dzieci dwujęzyczne
  29. 4.6. Podsumowanie
  30. Rozdział 5. Rozwój systemu językowego dzieci bilingwalnych – Jagoda Cieszyńska-Rożek
  31. 5.1. Dlaczego trzeba stymulować rozwój języków dzieci bilingwalnych?
  32. 5.2. Mechanizmy uczenia się mowy w sytuacji dwujęzyczności – 5.3. Proponowany sposób badania systemu językowego dzieci w wieku przedszkolnym – gra komunikacyjna
  33. 5.4. Techniki nauki czytania i pisania
  34. 5.5. Podsumowanie
  35. Rozdział 6. Specyficzne zaburzenia językowe (SLI) i dwujęzyczność: pozorne związki i realne konsekwencje – Ewa Haman, Magdalena Łuniewska, Agnieszka Maryniak, Zofia Wodniecka
  36. 6.1. Wprowadzenie
  37. 6.2. Co to jest SLI?
  38. 6.3. Jakie są konsekwencje SLI?
  39. 6.4. Dlaczego dwujęzyczność bywa (zbyt często) kojarzona z SLI?
  40. 6.5. Możliwość prowadzenia dwujęzycznej diagnozy zaburzeń językowych
  41. 6.6. Jakie procedury można wdrażać w przypadku braku odpowiednich narzędzi psychometrycznych i/lub norm empirycznych?
  42. 6.7. Czy konsekwencją diagnozy SLI u dziecka dwujęzycznego powinno być zalecenie jednojęzyczności?
  43. 6.8. Dlaczego nie należy porzucać jednego z języków, jeśli dziecko dwujęzyczne ma SLI?
  44. 6.9. Podsumowanie
  45. Część III. Różnice kulturowe i językowe a logopedia
  46. Rozdział 7. Rola i znaczenie odmienności kulturowej i językowej w procesie diagnozy. Wybrane zagadnienia – Krystian Barzykowski, Joanna Durlik, Halina Grzymała-Moszczyńska
  47. 7.1. Wprowadzenie
  48. 7.2. Znaczenie kultury w praktyce diagnostycznej – wprowadzenie do problematyki
  49. 7.3. Proces diagnozy jako interakcja osób i kultur
  50. 7.4. Osoba prowadząca proces diagnozy w kontekście odmienności kulturowej i językowej
  51. 7.5. Osoba odmienna kulturowo i językowo w kontekście procesu diagnozy
  52. 7.6. Wielojęzyczność w procesie diagnozy
  53. 7.7. Kontakt diagnosty z rodzicami i ze szkołą
  54. 7.8. Praktyczne rady dla diagnostów pracujących z wielokulturowymi i wielojęzycznymi
  55. 7.9. Podsumowanie
  56. Rozdział 8. Diagnozowanie zaburzeń w komunikacji językowej u osób bilingwalnych - praca w zespole logopedy i tłumacza – Henriette W. Langdon, Katarzyna Gaweł, Katarzyna Węsierska
  57. 8.1. Wprowadzenie
  58. 8.2. Wielojęzyczność i wielokulturowość na świecie
  59. 8.3. Wielojęzyczność i wielokulturowość w Polsce
  60. 8.4. Kwestie wielojęzyczności w systemie opieki logopedycznej – światowe tendencje
  61. 8.5. Opinia polskich logopedów na temat współpracy z tłumaczem
  62. 8.6. Współpraca logopedy z tłumaczem – przykłady dobrych praktyk
  63. 8.7. Podsumowanie
  64. Rozdział 9. Szkic o logopedii i gwarze – Danuta Pluta-Wojciechowska
  65. 9.1. Wprowadzenie
  66. 9.2. Jak można patrzeć na gwarę?
  67. 9.3. Gwara w języku dziecka
  68. 9.4. Gwara a kontakt z dzieckiem
  69. 9.5. Leksykalne nieporozumienia
  70. 9.6. „Ona ma śląski akcent i dlatego nie może zostać aktorką”
  71. 9.7. Mówienie gwara – strata czy bogactwo?
  72. Rozdział 10. Wpływ kaszubszczyzny na język polski na kaszubskim obszarze językowym – Hanna Makurat
  73. 10.1. Stan badań, obszar badawczy, metody pracy
  74. 10.2. Wpływy językowe zarejestrowane na płaszczyźnie fonetycznej
  75. 10.3. Wpływy kaszubszczyzny na język polski w zakresie fleksji
  76. 10.4. Wpływy o charakterze syntaktycznym
  77. 10.5. Wpływy kaszubszczyzny na polszczyznę w zakresie leksyki
  78. 10.6. Podsumowanie
  79. Rozdział 11. Rola logopedii we współczesnych społeczeństwach wielokulturowych – Ewa Czaplewska
  80. 11.1. Wprowadzenie
  81. 11.2. Logopeda jako autorytet w sprawach funkcjonowania osób wielojęzycznych
  82. 11.3. Kompetencje logopedów w zakresie pracy z pacjentami wielojęzycznymi
  83. 11.4. Problem diagnozy i terapii logopedycznej osób dwujęzycznych
  84. 11.5. Cele i zadania logopedii międzykulturowej
  85. Bibliografia
  86. Indeks
  87. Spis rycin
  88. Spis tabel *

Zobacz spis treści



Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):

(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)

MBP w Kobyłce
Leśna 8 lokal 0.3

Sygnatura: CZYTELNIA: 37
Numer inw.: 65353
Dostępność: można wypożyczyć na 30 dni

schowekzlecenie

Dodaj komentarz do pozycji:

Swoją opinię można wyrazić po uprzednim zalogowaniu.