![book](Okladki/ISBN/8308/m8308069886.jpg)
![book](Okladki/ISBN/8308/m8308069886.jpg)
Święte słowo
Tytuł oryginału: "Hi? heilaga or?, ".
Świat bez pisma? Jest bliżej, niż się zdaje. Najmocniejszy głos literackiej Islandii i nowa powieść autorki bestsellerowej Wyspy Historia niezwykłego rodzeństwa uwikłanego w rozgrywkę sił, które chcą zmienić losy cywilizacji Edda i Einar wychowują się w nietypowej rodzinie - mają wspólnego ojca, ale różne matki, silne kobiety, które postanowiły wspólnie, w jednym domu, wychować swoje dzieci.
Edda cierpi na hiperleksję i komunikuje się ze światem wyłącznie za pomocą przeczytanych książek, z których może cytować całe strony. Einar z kolei ma głęboką dysleksję i ogromne problemy z czytaniem. Mimo to rodzeństwo łączy wyjątkowa więź. Dorosła Edda pokonała, przynajmniej pozornie, swoje zaburzenie i zyskuje popularność w internecie. Wychodzi za mąż, rodzi syna. Po trzech dniach od porodu znika bez śladu. Zamknięty w sobie Einar wyrusza na poszukiwania siostry. Aby rozwiązać zagadkę, musi przemierzyć drogę do obcego świata i stanąć twarzą w twarz z niezwykłą przeszłością rodziny. Jak introwertyk z Islandii poradzi sobie w Nowym Jorku? Czego dowie się o swojej siostrze i tajemniczej firmie ALEX Analytica, z którą związana jest od lat? Święte słowo to znakomite połączenie dramatu rodzinnego, powieści sensacyjnej i mrocznego klimatu Islandii, tak dobrze znanego czytelnikom z powieści Wyspa. To opowieść o pasji czytania, ucieczce i podróżowaniu, o ludzkiej cywilizacji, znajdującej się na rozdrożu. O cudownym labiryncie naszych umysłów.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Sigrí?ur Hagalín Björnsdóttir ; przełożył Jacek Godek. |
Hasła: | Powieść islandzka - 21 w. |
Adres wydawniczy: | Kraków : Wydawnictwo Literackie, copyright 2020. |
Wydanie: | Wydanie pierwsze. |
Opis fizyczny: | 330, [5] stron ; 22 cm. |
Uwagi: | Tytuł orginalny: "Hid heilaga ord" |
Twórcy: | Godek, Jacek. Tłumacz |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |