

Rebeka
Tytuł oryginału : "Rebecca, ".
Podczas wyprawy na Riwierę Francuską nieśmiała dziewczyna poznaje zamożnego wdowca, Maxima de Wintera, i po krótkiej znajomości zgadza się za niego wyjść. Szczęśliwe chwile kończą się, kiedy małżeństwo przyjeżdża do Manderley - rodzinnej posiadłości Maxima. W mężczyźnie zachodzą niewyjaśnione zmiany, a nowa pani de Winter uświadamia sobie, że w ogóle go
nie zna.Pozbawiona przyjaciół dziewczyna zostaje sama w ogromnej rezydencji, gdzie wciąż unosi się duch poprzedniej żony Maxima - Rebeki - która zginęła tu rok wcześniej w niewyjaśnionych okolicznościach. Nowa pani de Winter postanawia odkryć, kim była jej doskonała poprzedniczka i jaki straszny los spotkał ją w Manderley.Doskonała rozrywka. du Maurier stworzyła nową skalę, dzięki której współczesne kobiety mogą mierzyć swoje uczucia.Stephen KingArcydzieło! Rzadko się zdarza, żeby jakakolwiek martwa kobieta z równą mocą sprawowała władzę zza grobu. Du Maurier dała Rebece życie wieczne, pisząc o ludzkich lękach, ukrytych głęboko w podświadomości.Kate Saunders, "The Times"
Zobacz pełny opis| Odpowiedzialność: | Daphne du Maurier ; z angielskiego przełożyła Eleonora Romanowicz-Podoska. |
| Seria: | WielkieLitery.pl |
| Hasła: | Małżeństwo Manipulacja (psychologia) Pracownicy domowi Toksyczne związki Wdowieństwo Kornwalia (Wielka Brytania ; hrabstwo) Powieść Thriller |
| Adres wydawniczy: | Warszawa : Albatros, 2025. |
| Wydanie: | Wydanie VIII. |
| Opis fizyczny: | 446, [2] strony ; 24 cm. |
| Uwagi: | Na okładce i stronie tytułowej: Dużym drukiem! |
| Forma gatunek: | Książki. Proza. |
| Twórcy: | Romanowicz-Podoska, Eleonora. (1907-1989). Tłumaczenie |
| Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
| Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)








